Retour à la Philosophie Védique

Le Culte de la Déesse Devī Upāsanā

La voie de la Śakti — Adoration, mystère et transformation par le féminin divin dans la tradition védique et tantrique

Lecture estimée : 50–70 minutes — Un voyage au cœur de la Grande Mère cosmique

Devī, la Grande Déesse dans sa gloire cosmique

Introduction

Au cœur de la civilisation védique et hindoue bat un mystère d'une profondeur insondable : le culte de la Grande Déesse, connue sous des milliers de noms mais désignée dans les textes sacrés par un seul vocable absolu — Devī (la Divine). Ce culte, appelé Devī Upāsanā (upāsanā = « s'asseoir près de, vénérer »), est l'une des voies spirituelles les plus anciennes et les plus vivantes de l'humanité.

Contrairement à la vision fragmentée qui réduit la Déesse à une simple divinité parmi d'autres, la tradition Śākta la comprend comme la Réalité Ultime elle-même — la puissance consciente (Cit-Śakti) qui sous-tend l'ensemble de l'existence. Tous les dieux, tous les mondes, tous les êtres ne sont que des expressions de sa danse créatrice infinie.

« Sarvaṁ hi Devī vibhūtiḥ — Tout ceci est manifestation de la Déesse. »

— Devī Bhāgavata Purāṇa

La Devī Upāsanā repose sur une conviction fondatrice : la réalité ultime n'est pas un principe inerte et neutre, mais une conscience vivante, lumineuse et bienveillante à l'égard de ses enfants. Approcher cette Réalité par la dévotion, la connaissance et le rituel constitue la voie royale de la libération (mukti) et de l'épanouissement (bhukti).

Bhakti

La dévotion aimante comme chemin vers la Déesse

Jñāna

La connaissance métaphysique de la nature de Devī

Kriyā

L'action rituelle et la pratique transformatrice

I. Fondements Philosophiques de la Devī Upāsanā

La Grande Mère : Source de Toute Existence

La tradition Śākta enseigne que la Réalité Ultime — appelée Brahman dans le Vedānta — n'est pas un principe purement transcendant et impersonnel, mais une conscience dynamique douée d'une puissance créatrice intrinsèque : la Śakti. Devī est cette Śakti dans son aspect personnel, adorable, relationnel.

« Ahaṁ Brahmāsmi — Ahaṁ Devī — Je suis Brahman. Je suis la Déesse. »

— Mahāvākya intégrant la perspective Śākta

Les Trois Niveaux de Compréhension

La philosophie Śākta distingue trois niveaux d'appréhension de la Devī, correspondant à trois degrés de maturité spirituelle :

NiveauVision de DevīPratiqueFruit
Sthaūla (Grossier)Déesse personnifiée, iconographiePūjā, offrandes, pèlerinagesBénédictions matérielles
Sūkṣma (Subtil)Énergie cosmique, KuṇḍalinīMantra, yantra, méditationPouvoirs subtils, purification
Parā (Suprême)Conscience pure, CidānandarūpāContemplation non-duelleLibération, identification

Devī : Au-delà des Guṇas

Bien que Devī se manifeste à travers les trois guṇas (qualités fondamentales de la matière-énergie), elle les transcende tous :

Sattva

Sarasvatī — Pureté, lumière, sagesse, harmonisation

Rajas

Lakṣmī — Activité, désir, création, prospérité

Tamas

Kālī — Dissolution, inertie, transformation, retour au silence

Contemplation Philosophique

Si la Réalité Ultime est Conscience pure (Cit) et Félicité pure (Ānanda), alors la création n'est pas une chute mais une danse de joie (Līlā) de la Déesse qui se manifeste pour se contempler sous des formes infinies. L'univers est le miroir dans lequel Devī se reconnaît.

Śāktisme parmi les Grands Courants Hindous

La tradition Śākta (Śāktism) forme l'un des cinq grands courants de l'hindouisme (aux côtés du Śaivisme, Vaiṣṇavisme, Gāṇapatyisme et Kaumārisme). Elle se distingue par la primauté absolue accordée à Devī comme Réalité Suprême, là où d'autres traditions la considèrent comme consort ou aspect secondaire d'une divinité masculine. Dans le Śāktisme, Śiva lui-même n'est que la conscience inerte (Śava) sans Śakti pour l'animer.

II. Les Textes Sacrés de la Devī Upāsanā

La tradition Śākta dispose d'un corpus scripturaire extraordinaire s'étendant sur plusieurs millénaires, depuis les hymnes védiques jusqu'aux tantras médiévaux et aux Purāṇas dédiés à Devī.

III. Les Grandes Formes de Devī

La Déesse se manifeste sous des formes innombrables, chacune révélant un aspect de sa nature infinie. Les textes distinguent des formes bénignes (Saumya), guerrières (Ugra) et cosmiques transcendantes (Parā).

IV. Les Dix Mahāvidyā — Formes Ésotériques de la Grande Déesse

Les Dix Mahāvidyā (littéralement « Grandes Connaissances ») constituent le panthéon ésotérique le plus secret du Tantra Śākta. Ce groupe de dix déesses représente les dix aspects de la conscience divine dans sa totalité — de la libération ultime (Kālī) à la beauté transcendante (Tripurasundarī) en passant par la mort et la régénération (Chinnamastā). Ensemble, elles forment une carte complète de l'expérience spirituelle.

« Les dix Mahāvidyā sont les dix formes de la Conscience se connaissant elle-même dans sa totalité illimitée. »

— Śāktapramoda

#MahāvidyāNatureBīja MantraDon accordé
1KālīConscience du Temps absoluKrīṁLibération immédiate
2TārāÉtoile qui guide à travers l'océanOṁ Hrīṁ Strīṁ Hūṁ PhaṭNavigation spirituelle
3Tripurasundarī (Śodaśī)Beauté des trois mondesHrīṁAmour et grâce suprêmes
4BhuvaneśvarīDéesse de l'espace cosmiqueHrīṁEspace intérieur illimité
5BhairavīÉnergie de dissolutionHsraiṁ Hsklrīṁ HsrauḥPurification par le feu
6ChinnamastāLa Décapitée — auto-sacrificeŚrīṁ Hrīṁ Klīṁ Aiṁ VajravairochanīyeEgo transcendé
7DhūmāvatīVeuve cosmique — vide sacréDhūṁ DhūṁAcceptation du vide
8BagalāmukhīParalysante — victoire sur ennemisHlrīṁVictoire et protection
9MātaṅgīLa Maîtresse des marginauxOṁ Hrīṁ Klīṁ Huṁ Mātaṅgyai Phaṭ SvāhāArts et domination
10KamalāLotus — Lakṣmī tantriquesŚrīṁAbondance spirituelle

Chinnamastā — Le Mystère de l'Auto-Sacrifice

Parmi les Mahāvidyā, Chinnamastā est la plus déconcertante : elle se tient debout sur un couple en union, tient sa propre tête tranchée dans sa main gauche, et trois jets de sang jaillissent de son cou — nourrissant ses deux compagnes et elle-même. Ce symbole révèle la vérité ultime : la vie se nourrit de la vie, la conscience se contemple elle-même, le sacrifice de l'ego est la source de toute nourriture spirituelle.

V. La Cosmologie Śākta — L'Univers comme Corps de la Déesse

La cosmologie Śākta est radicalement différente de celle qui conçoit l'univers comme une création séparée de son Créateur. Pour le Śāktisme, l'univers est le corps de Devī — elle ne crée pas depuis l'extérieur, elle se déploie (spanda) depuis l'intérieur de sa propre conscience infinie.

Māyā : Non pas Illusion mais Magie Divine

Contrairement à l'Advaita Vedānta qui tend à qualifier le monde de Māyā (illusion) à transcender, le Śāktisme comprend Māyā comme le pouvoir créateur de Devī elle-même. Le monde n'est pas une erreur à corriger mais la danse de la Déesse — sa Līlā (jeu divin) à travers laquelle elle se connaît sous des formes infinies.

Advaita Vedānta

  • • Brahman seul est réel
  • • Le monde est Māyā à surmonter
  • • Objectif : dissolution dans le Soi
  • • Rapport à Devī : aspect inférieur

Śākta Tantra

  • • Devī-Brahman est la Réalité
  • • Le monde est Devī elle-même
  • • Objectif : célébrer la Créatrice
  • • Rapport à Devī : identité ultime

Les 36 Tattvas du Tantra Kāśmīrien

La tradition du Śaivisme-Śāktisme du Cachemire développe une cosmologie en 36 tattvas (principes de réalité) — déployés depuis la conscience pure de Devī-Śiva jusqu'à la matière grossière. Les 5 premiers sont les tattvas divins (Śiva, Śakti, Sadāśiva, Īśvara, Śuddhavidyā), les 7 suivants les tattvas subtils, et les 24 derniers les tattvas de la nature manifestée (Prakṛti).

Śakti-Pīṭha : Les Points Sacrés du Corps de la Déesse sur Terre

Selon la légende, le corps de Satī (première épouse de Śiva) tomba en morceaux sur la Terre lorsque Śiva la porta en deuil à travers les trois mondes. Ces morceaux devinrent les 51 Śakti-Pīṭha — lieux sacrés où la Terre elle-même est le corps de la Déesse. Les principaux sont :

Kāmākhyā (Assam)

L'yoni de Satī — siège du désir cosmique

Vindhyavāsinī (UP)

Temple dans les collines Vindhya

Vaiṣṇo Devī (Jammu)

La Déesse dans la grotte de montagne

Kalighat (Kolkata)

Les doigts de pied droits de Satī

Ambājī (Gujarat)

Le cœur de Satī

Mahalakṣmī (Kolhāpur)

Pīṭha des richesses de Mahālakṣmī

VI. Rituels et Pūjā — L'Art de l'Adoration de Devī

La Devī Pūjā est l'art de rendre la Déesse présente — de transformer un espace ordinaire en sanctuaire de la Conscience divine. Elle suit un protocole précis qui engage tous les sens et toutes les facultés humaines dans l'acte d'adoration.

Les Seize Upacāra — Offrandes Rituelles

1. Āvāhana

Invitation — Invoquer la présence de Devī

2. Āsana

Siège — Offrir un trône à la Déesse

3. Pādya

Eau pour les pieds — Purifier son arrivée

4. Arghya

Eau d'accueil pour les mains

5. Ācamanīya

Eau pour rincer la bouche

6. Snāna

Bain — Aspersion d'eau sacrée

7. Vastra

Vêtements — Habiller la Déesse

8. Yajñopavīta

Cordon sacré

9. Gandha

Pâte de santal — Parfum

10. Puṣpa

Fleurs fraîches

11. Dhūpa

Encens — Purification de l'espace

12. Dīpa

Lampe — Lumière de la conscience

13. Naivedya

Offrande alimentaire — Nourriture

14. Tāmbūla

Feuilles de bétel et noix d'arec

15. Nīrājana

Āratī — Tourner la flamme

16. Pradakṣiṇā & Namaskāra

Circumambulation et prosternation

L'Āratī — La Danse de la Lumière

Le Āratī est l'acte rituel le plus visible du culte de Devī. On tourne une lampe à ghee (ou plusieurs mèches) en cercles devant l'image ou la mūrti de la Déesse, accompagné de cloches, conques et chants. Cet acte symbolise la conscience illuminant tous les aspects de la Déesse — mais aussi la Déesse illuminant la conscience de l'adorant. Le monde visible et le monde divin se reflètent mutuellement dans ce geste circulaire.

Pratique : Pūjā Quotidienne Simplifiée pour Débutants

  1. 1. Purification — Se laver les mains, s'asperger d'eau en récitant Oṁ
  2. 2. Installation — Placer une image de Devī sur un tissu propre, face à l'est ou au nord
  3. 3. Invocation — Oṁ Devyai Namaḥ (3 fois), cloche en main
  4. 4. Offrandes — Fleur, encens, lampe (même une bougie suffira)
  5. 5. Mantra — Réciter le mantra de sa Devī préférée 108 fois (māla)
  6. 6. Prière — Exposer ses souhaits à voix haute, sincèrement
  7. 7. Clôture — Oṁ Śāntiḥ Śāntiḥ Śāntiḥ

VII. Mantra et Yantra — Le Langage Vibratoire de la Déesse

La Science des Bīja Mantra

Un bīja (graine) est une syllabe-mantra concentrée contenant la totalité de l'énergie d'une Devī. Ces sons ne sont pas arbitraires — ils sont les vibrations primaires par lesquelles la conscience se manifeste sous des formes spécifiques. Chaque bīja correspond à un tattva cosmique, un cakra énergétique et un aspect particulier de la Déesse.

BījaDevīÉnergieCakraEffet
AiṁSarasvatīConnaissance / ParoleViśuddhaÉloquence, apprentissage
HrīṁMāyā / BhuvaneśvarīIllusion divine / EspaceAnāhataOuverture du cœur
KlīṁKāmākhyā / KṛṣṇaAttraction / AmourSvādhiṣṭhānaDésir spiritualisé
ŚrīṁLakṣmī / KamalāAbondance / GrâceMaṇipūraProspérité
KrīṁKālīConscience électriqueMūlādhāraLibération rapide
DuṁDurgāProtectionTous les cakrasBouclier énergétique
HlrīṁBagalāmukhīImmobilisationĀjñāVictoire sur ennemis

Le Śrī Cakra — Yantra de la Conscience Suprême

Le Śrī Cakra (ou Śrī Yantra) est le yantra le plus sacré du Śāktisme — la carte géométrique de la conscience de Lalitā Tripurasundarī. Il se compose de 9 triangles entrelacés (4 pointant vers le haut symbolisant Śiva, 5 vers le bas symbolisant Śakti), formant 43 petits triangles, entourés de lotus à 8 et 16 pétales, et d'un carré à 4 portes.

Structure du Śrī Cakra

Bindu (point central)Lalitā / Parāśakti
Triangle centralLa Triade sacrée
8 triangles (Aṣṭakoṇa)8 Śaktis internes
10 triangles (Daśāra)10 Śaktis de feu
10 triangles (Manvāstra)10 Śaktis d'air
14 triangles (Caturdaśāra)14 Śaktis de la lune
Lotus à 8 pétalesAṣṭa-Mātṛkā
Lotus à 16 pétalesṢoḍaśa-Nityā

Pratique du Śrī Cakra Pūjā

L'adoration du Śrī Cakra (Navāvaraṇa Pūjā) est la pratique rituelle centrale de la tradition Śrī Vidyā. On parcourt le yantra de l'extérieur vers le centre (le Bindu), adorant chaque couche de déesses.

  • • Durée : 1 à 4 heures
  • • Réservé aux initiés (dīkṣā)
  • • Fruit : Siddhi (pouvoirs) et Mukti (libération)

Les Grands Stotras — Hymnes à la Gloire de Devī

Les hymnes poétiques (stotra) sont une forme majeure d'adoration de Devī :

Lalitā Sahasranāma1000 noms de Lalitā — encyclopédie métaphysique complète
Devī Māhātmya (Caṇḍī)700 versets — la puissance de Devī en action
Mahiṣāsura Mardhinī StotraHymne à Durgā terrassant Mahiṣāsura — vibration guerrière
Karpūrādistotra de MahākālīHymne tantrique de Kālī — direct et puissant
Soundaryalaharī de ŚaṅkaraLes vagues de beauté — hommage poétique à Tripurasundarī
ĀnandalaharīLes vagues de félicité — première partie du Soundaryalaharī

IX. Le Tantra Śākta — La Voie de l'Énergie Sacrée

Le Tantra Śākta est la dimension ésotérique et expérientielle de la Devī Upāsanā. Le mot Tantra signifie « tissu, système, expansion » — il s'agit d'un système pratique pour tisser la conscience ordinaire avec la conscience divine en utilisant tous les aspects de l'existence comme instruments de transformation.

« Le Tantra ne fuit pas le monde — il le traverse pour atteindre Devī. »

— Tradition Kula

La Kuṇḍalinī Śakti — La Déesse en Soi

Le concept le plus révolutionnaire du Tantra Śākta est que Devī réside dans chaque être humain sous la forme de la Kuṇḍalinī Śakti — l'énergie serpentine lovée à la base de la colonne vertébrale (Mūlādhāra Cakra). L'éveil de cette énergie et son ascension à travers les cakras jusqu'au Sahasrāra (couronne) est l'union mystique de la Śakti individuelle avec Śiva cosmique — la libération accomplie.

MūlādhāraTerre

Kuṇḍalinī en sommeil — 3,5 tours

SvādhiṣṭhānaEau

Purification des désirs

MaṇipūraFeu

Pouvoir et volonté éveillés

AnāhataAir

Amour inconditionnel

ViśuddhaÉther

Parole divine, mantra pur

ĀjñāMental

Vision spirituelle, Guru intérieur

SahasrāraConscience

Union avec Śiva — Libération

L'Éveil de la Kuṇḍalinī

L'éveil de la Kuṇḍalinī n'est pas un objectif à poursuivre impatiemment, mais une grâce accordée par la Devī à celui ou celle dont le cœur est pur et le corps préparé par des années de pratique. Il peut survenir spontanément lors d'une pūjā profonde, d'une initiation ou d'une retraite de méditation.

Signes d'éveil
  • • Chaleur ou vibration à la base de la colonne
  • • Visions de lumière ou de formes divines
  • • Expériences extastatiques spontanées
  • • Connaissance intuitive soudaine
  • • Amour universel envahissant

Les Voies Gauche et Droite — Vāmācāra et Dakṣiṇācāra

Le Tantra Śākta se divise en deux voies principales selon l'approche des cinq makaras (substances rituelles) :

Dakṣiṇācāra (Main Droite)

La voie « correcte » utilise des substituts symboliques pour les cinq makaras. Accessible à tous, elle privilégie la pureté rituelle, la dévotion bhakti et la méditation sur yantra-mantra. C'est la voie recommandée pour la majorité des pratiquants.

Vāmācāra (Main Gauche)

La voie de la transgression symbolique — utilisation directe des makaras pour briser les conditionnements et les tabous qui maintiennent l'illusion. Réservée aux initiés avancés sous la direction d'un guru qualifié. Mal comprise, mal pratiquée, elle mène à la chute.

X. Saints et Mystiques du Culte de Devī

La tradition Devī Upāsanā a produit des mystiques d'une profondeur extraordinaire, dont la vie et l'enseignement continuent d'illuminer le chemin des chercheurs spirituels contemporains.

XI. Pratiques Intérieures — La Devī en Soi-Même

La dimension la plus profonde de la Devī Upāsanā n'est pas extérieure mais intérieure : reconnaître la Déesse en soi-même. Toutes les pratiques rituelles ne sont que des étapes vers cette réalisation intérieure où l'adorant et l'adorée ne font plus qu'un.

Soham Devī — « Je Suis la Déesse »

La pratique ultime de la Devī Upāsanā est la méditation de Soham (So-Haṁ = « Elle est moi », l'inverse de Haṁ-Sā = « Je suis Elle »). À chaque inspiration — So (« Elle ») ; à chaque expiration — Haṁ (« Je »). Ce mantra respiratoire spontané rappelle à chaque instant que la Conscience divine et la conscience individuelle ne sont pas deux.

Méditation sur Devī (Dhyāna)

  1. 1. Assis en sukhasana, colonne droite
  2. 2. Fermer les yeux. Trois respirations profondes.
  3. 3. Visualiser un lotus rouge au cœur
  4. 4. Voir la Devī choisie apparaître sur ce lotus
  5. 5. Observer sa lumière remplir votre corps entier
  6. 6. Sentez que vous êtes cette lumière
  7. 7. Rester 15-30 min dans cet état

Japa — La Répétition du Nom Sacré

Le japa (répétition silencieuse ou murmurée d'un mantra) est la pratique la plus universelle de la Devī Upāsanā. Utiliser un mālā de 108 perles, compléter un nombre fixe de tours (1, 3, 7, 11 ou 108 mālas selon l'engagement).

Mantra universel de Devī :

Oṁ Aiṁ Hrīṁ Klīṁ Cāmuṇḍāyai Vicce

Ce mantra de Navadurgā contient les bījas des trois grandes Śaktis.

La Devī dans le Quotidien

La vraie Devī Upāsanā n'est pas confinée au temps de pūjā — elle s'étend à toute la vie :

En mangeantVisualiser la nourriture comme une offrande à la Devī intérieure. Réciter : « Oṁ Prāṇāya Svāhā »
En rencontrantVoir la Devī dans chaque femme rencontrée. Les femmes sont des mūrtis vivantes de la Déesse.
En créantTout acte créatif — cuisine, art, musique — est un acte de Devī se créant elle-même
En souffrantLes moments de douleur sont Kālī qui brûle les conditionnements. Offrir la souffrance à la Déesse.
En aimantTout amour authentique est Lalitā se reconnaissant dans l'autre. Amour = Devī.
En dormantS'endormir en répétant un nom de Devī. Le sommeil profond est l'union avec la Mère.

XII. Traditions Régionales du Culte de Devī en Inde

Le culte de Devī s'est développé différemment selon les régions de l'Inde, créant des traditions locales d'une richesse extraordinaire, chacune apportant une perspective unique sur la nature de la Grande Déesse.

🪷

Bengale

Durgā et Kālī

La tradition la plus vivante du culte de Kālī. Durga Pūjā — fête nationale de 5 jours. Kālighat comme centre sacré. Tradition de la Śyāmasaṅgīta (chants de Kālī). Initiation tantrique très développée.

🌿

Kerala

Bhagavatī et Bhadrakālī

Le Muṭiyeṭṭu — drame rituel sacré classé au patrimoine de l'UNESCO. Les Teyyam — possession rituelle des dévots par la Déesse. Traditions matrilinéaires Nair liées au culte de la Déesse.

🔥

Tamil Nadu

Ammān et Kāmākṣī

Kāmākṣī à Kañcīpuram — Devī adorée selon la Śrī Vidyā. Temple de Mīnākṣī à Madurai — un des plus grands temples du monde. Les Ammān villageoises — puissantes Déesses locales protectrices.

☀️

Rājasthān / Gujarat

Ambā / Ambikā

Temple d'Ambājī — l'un des 51 Śakti-Pīṭhas. Navarātrī de Gujarat avec les danses Garba et Dandiya — fête de Devī par excellence. Tradition des Kuldevī — Déesses familiales protectrices.

🌙

Assam / Odisha

Kāmākhyā

Temple de Kāmākhyā — centre du Tantra Śākta le plus secret. Festival d'Ambubachi Mela — célébration du cycle menstruel de la Déesse. Traditions tantriques de la Kula Mārga préservées.

❄️

Himachal Pradesh

Vaiṣṇo Devī / Nainā Devī

Temple de Vaiṣṇo Devī dans les montagnes — millions de pèlerins annuels. Temples des Devīs himalayennes préservant des traditions très anciennes. Tradition de la possession rituelle (Devi Āvesh).

Conclusion — Revenir à la Mère

La Devī Upāsanā n'est pas simplement une pratique religieuse parmi d'autres — c'est une vision du monde qui réconcilie la transcendance et l'immanence, la puissance et la grâce, la destruction et la création dans la figure unique de la Grande Déesse.

Dans un monde qui a longtemps réprimé le féminin sacré, qui a séparé la spiritualité du corps, la lumière des ténèbres, l'amour de la puissance — le culte de Devī offre une voie de réconciliation et de totalité. Elle enseigne que Kālī et Lalitā sont la même Réalité sous deux visages — la destruction aimante et la beauté transformatrice sont les deux mains de la même Mère divine.

« Sarve dharmān parityajya māmekam śaraṇam vraja — Abandonne tous les autres dharmas et prends refuge en Moi seule. »

— Devī Gītā VII.39

Les 10 Engagements du Dévot de Devī

1. Honorer la Déesse dans chaque femme rencontrée

2. Pratiquer la pūjā quotidienne avec sincérité

3. Réciter les noms sacrés de Devī chaque jour

4. Étudier les textes sacrés du Śāktisme

5. Célébrer Navarātrī avec dévotion totale

6. Traiter son propre corps comme temple de Devī

7. Œuvrer pour la protection des femmes et de la nature

8. Cultiver les vertus de courage, compassion et sagesse

9. Transmettre la connaissance aux générations futures

10. Voir la Déesse dans toute la création vivante

Hymne Final à la Grande Déesse

Yā Devī sarvabhūteṣu śakti-rūpeṇa saṁsthitā,
Namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ.

« À la Déesse qui réside en tous les êtres sous la forme de la Puissance — Hommage à Elle, hommage à Elle, hommage à Elle, salutations encore et encore. »

Yā Devī sarvabhūteṣu mātr-rūpeṇa saṁsthitā,
Namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ.

« À la Déesse qui réside en tous les êtres sous la forme de la Mère — Hommage à Elle, hommage à Elle, hommage à Elle, salutations encore et encore. »

Oṁ Śrī Mahādevyai Namaḥ

Bénédiction de Devī

Que Kālī vous libère de toute peur,
que Durgā vous protège dans vos batailles,
que Lakṣmī vous comble d'abondance véritable,
que Sarasvatī éveille la sagesse en vous.

Que Lalitā vous enseigne la beauté de l'existence,
que Chinnamastā vous libère de votre ego,
que Kāmākhyā éveille la joie créatrice en vous,
que Bhuvaneśvarī vous accorde l'espace de la liberté.

Et que vous vous souveniez, à chaque instant,
que vous êtes Devī elle-même
se reconnaissant dans un corps humain précieux.

Devī Mātr Śaraṇaṁ Prapadye

« Je prends refuge aux pieds de la Divine Mère »